Über uns
Willkommen auf unserer Website. Sehen Sie sich LIDO-LANG Technical Translations und unsere Leistungen doch einmal genauer an.
Unser Fachgebiet umfasst technische Übersetzung und Spezialübersetzungen, für deren Anfertigung profunde Kenntnisse in dem jeweiligen Fachgebiet erforderlich sind. Jeder kann sich zahlreiche Beispiele für technische Übersetzungen vorstellen, wie solche, die komplexe Maschinen, Dokumente für Spezialausrüstungen oder wissenschaftliche Aufsätze (über Gegenstände, die so komplex wie die theoretische Physik sind) betreffen; sie sollten nur von jemandem übersetzt werden, der über ein vertieftes Fachwissen der Fragestellungen verfügt. Klageschriften und andere gerichtliche Dokumente sollten nur von Spezialisten mit umfassendem juristischem Wissen übersetzt werden, Handbücher für medizinische Ausrüstungen werden am besten von einem Arzt übersetzt.
Um Qualitätsübersetzungen zu erzielen, beachtete LIDO-LANG immer das Kernprinzip, nur mit solchen Vertragspartnern (einschließlich Übersetzern, Korrektoren, Redakteuren und Beratern) zusammen zu arbeiten, die ihr Handwerk verstehen. Wir scheuen keinen Aufwand, die besten Kräfte auszuwählen, mit denen wir eine eindrucksvolle Übersetzerdatenbank mit Spezialisten aus zahlreichen Bereichen aufbauen können. Dadurch können wir Projekte unterschiedlicher Art und zwar sowohl in europäischen als auch nicht-europäischen Sprachen durchführen.
Seit vielen Jahren nimmt LIDO-LANG an internationalen Übersetzungskonferenzen teil - von San Antonio, Texas, bis Shanghai, China. Dadurch konnten wir Erfahrungen und Kenntnisse mit großen und kleinen Übersetzungsfirmen aus aller Welt austauschen.
Im Jahr 2005 erhielt LIDO-LANG das ISO 9001 Qualitätszertifikat, dessen Standard seitdem aufrechterhalten und jährlich von der British Standard Institution (BSI) durch Prüfungen und Kontrollbesuche verifiziert wird. Damit belegen wir nicht nur, dass wir ein Qualitätsmanagement implementiert haben, sondern auch, dass wir es in unsere laufende Tätigkeit integriert haben. Wir gehören zu den zwanzig führenden europäischen Übersetzungsunternehmen, denen im Jahr 2007 der Europäische Qualitäts-Standard EN 15038:2006 „Übersetzungsdienstleistungen“ von der polnischen Niederlassung der Bureau Veritas Certification verliehen wurde. Wir betrachten das implementierte Qualitätssystem als ein Werkzeug zur ständigen Verbesserung aller Methoden und Prozeduren, die in unserem Unternehmen verwendet werden.
Die Mitarbeiter von LIDO-LANG gehören zu einem engagierten und dynamischem Team. Unsere Mitarbeiter gehen hoch motiviert an die Arbeit, bei der sie Begeisterung für Ihre Tätigkeit und die wertvollen neuen Erfahrungen und Kenntnisse zeigen, die sie bei der Arbeit in einem Unternehmen erwerben, deren Gründer mehr als 35 Jahre Erfahrung im Übersetzungsgeschäft hat. Bei zahlreichen spezialisierten Unternehmen gelten wir seit vielen Jahren als vertrauenswürdiger und zuverlässiger Partner. Unsere Kunden schätzen unseren individuellen Einsatz bei jedem Projekt, die höchste Qualität der Leistungen und unsere attraktiven Preise.
Warum werden Sie nicht noch heute einer unserer Kunden?
Jerzy Nedoma
Firmengründer und Vorsitzender des Vorstands







