Qualität » Technologie
IT-Technologie wird laufend in jedes nur mögliche Tätigkeitsfeld des Unternehmens implementiert. Sie ermöglicht uns die Automatisierung der Arbeit, die bessere Koordination bestimmter Prozesse, die Eliminierung von durch Menschen verursachten Fehlern sowie eine Zeit- und Kosteneinsparung. Eine derartige Technologie wird im gesamten Übersetzungssegment verwendet.
LIDO-LANG Technical Translations verwendet in den verschiedenen Bereichen der Unternehmenstätigkeit jeweils Spezialsoftware. Unsere Projektmanager, Übersetzer und Korrektoren verwenden bei ihrer täglichen Arbeit CAT-Tools, die ihnen bei der Textanalyse, Vorbereitung, Übersetzung, Korrektur und der Endkontrolle helfen. Mit diesen Tools ist eine effiziente Einschätzung des Projekts möglich. Sie tragen zu einer produktiveren Arbeit bei und helfen beim Erreichen der für den Kunden entscheidenden Erfolgsfaktoren - schnellerer Abschluss des Projekts, terminologische Kohärenz und geringere Kosten.
Das Projekt- und Unternehmensmanagement von LIDO-LANG werden erfolgreich von dem spezialisierten Managementsystem XTRF™ unterstützt, welches von unserer Firma entwickelt wurde. Dieses System unterstützt die Unternehmenstätigkeit in fast allen Bereichen: Kostenermittlung, Auswahl der Subunternehmer, Überwachung des Übersetzungsprozesses, Finanzmanagement, Rechnungserstellung, Finanzberichte und Statistik sowie auch die Bereitstellung aller Dokumente, die für die Einhaltung der ISO 9001 und EN 15038 Standards notwendig sind.







